平静的新英格兰小镇中,老湿出现了一名恐怖的连续杀人凶手,老湿这名凶手出现在克蕾儿的梦中,克蕾儿发现他的梦能预知凶手的下一步行动,但他的丈夫和心理医生以及警方都不相信她拥有这种预知能力,克蕾儿必须单独面对杀人凶手,以阻止下一个命案的发生。
平静的新英格兰小镇中,老湿出现了一名恐怖的连续杀人凶手,老湿这名凶手出现在克蕾儿的梦中,克蕾儿发现他的梦能预知凶手的下一步行动,但他的丈夫和心理医生以及警方都不相信她拥有这种预知能力,克蕾儿必须单独面对杀人凶手,以阻止下一个命案的发生。
回复 :
回复 :Que mangeons-nous réellement en avalant un cordon bleu industriel ? Ce documentaire met la main à la pâte pour déconstruire les pratiques souvent douteuses de l’industrie agroalimentaire.Toujours plus abondante et moins chère, la nourriture industrielle a envahi nos assiettes, avec des incidences sur la santé de plus en plus fortes : jamais l'obésité et le diabète n'ont été aussi répandus. Et jamais les étiquettes n'ont été aussi compliquées à déchiffrer. Pour percer les secrets du secteur agroalimentaire, Maud Gangler et Martin Blanchard sont eux-mêmes devenus… des industriels. Avec l’aide d’un laboratoire alimentaire spécialisé en recherche et développement, ils se lancent dans la production d'un plat populaire : le cordon bleu. Un projet offensif qui leur permet de comprendre de l’intérieur les rouages de l’ultratransformé, où la fabrication d’un produit en apparence simple tient de l’assemblage complexe. Pourquoi, alors que l’escalope panée cuisinée à la maison ne nécessite que cinq ingrédients, en faut-il ici une trentaine ? La viande du cordon bleu mérite-t-elle encore son nom ? Peut-on appeler fromage cette pâte fondante obtenue à grand renfort d'additifs ? L'emballage lui-même est-il nocif pour la santé ?Riche et digesteEn partant d’un produit emblématique comme le mal nommé cordon bleu, puis en élargissant l'enquête, ce documentaire détricote les fils cachés d’un système ultraconcurrentiel. Se jouant des frontières, l’industrie agroalimentaire se révèle diaboliquement novatrice, usant de technologies toujours en avance sur les réglementations et d’astuces marketing rodées, ou s’aidant de puissants lobbies pour servir ses intérêts. Les autorités nationales et européennes s'avouent techniquement débordées et peinent à contrôler les substances toxiques qu'elles ont commencé par autoriser. Pourtant, l'espoir d’un changement qualitatif est impulsé par la société civile : sous la pression des consommateurs et d’applications de notation alimentaire comme Yuka, certains industriels cherchent à mieux faire pour bénéficier d’un "clean label" auquel s’attache le grand public. Réduction du nombre d'ingrédients, abandon d’additifs, choix de protéines végétales : une démarche vertueuse qui tourne parfois au casse-tête, quand elle n'aboutit pas à un effet inverse, avec des plats végans à la qualité sanitaire douteuse. Au menu de cette enquête riche mais remarquablement digeste, experts, nutritionnistes, docteurs en sciences des aliments ou consultants en "transformation positive" éclairent une question devenue cruciale : que mange-t-on aujourd'hui ?
回复 :故事开始于2003年,当时波斯湾战争甫结束,就在伊拉克南方,被媒体发掘还有少数存活的战俘。远在另一端,在收音机前的有位库德族老妇人,听到新闻后,心感到一阵悸动。因为她参战的儿子,到现在还没有回来。因此,老妇人凭着一股坚持的信念,她毅然带着年幼孙子,启程出发找寻失联已久的儿子。她对于年幼的孙子,逼不得已存活在穷苦的环境,感到心疼。但只要能找到父亲,一家人还是可以团圆。老妇人仍坚信儿子还好好存活于世界上某个地方。旅途中,他们看到乱世中形形色色的人们,穿梭了各种形貌的悲苦、困顿。当然,亦不乏朝圣者脸容满溢希望光辉的正面激励。因此,心境再怎么百转千回,她都不愿放弃寻亲的希望,哪怕只是一丝丝的可能性,都包藏无穷的契机。