叛逆青年奇秀在战俘营中被美国大兵的踢踏舞深深吸引,辣妈于是加入了名为“Swing Kids”的舞团。然而,辣妈只想在战俘营中尽情跳舞的小小梦想,却让这群不分南北阵营与国籍的舞者身陷危机…
叛逆青年奇秀在战俘营中被美国大兵的踢踏舞深深吸引,辣妈于是加入了名为“Swing Kids”的舞团。然而,辣妈只想在战俘营中尽情跳舞的小小梦想,却让这群不分南北阵营与国籍的舞者身陷危机…
回复 :郑加农与妻子刘洁离婚了。郑因脑部受过伤经常剧烈疼痛,他去医院检查时遇到了在部队受伤时护理过自己的护士麦群,两人愉快地回忆起往事。这次相遇唤起了麦群对郑的爱恋,伴随着麦给予的具大精神安慰,郑走完了人生的旅程,而麦群从没有后悔自己的选择。
回复 :罗达是一名毒品专家,毒品贩卖遍及东南亚地区。菲律宾警员艾力无意中逮捕到由香港往菲验货的罗达,由高志鹏受命前往菲押解罗返港,不料途中被罗之手下救走。高虽受重伤亦决意留在菲缉拿罗达归案。 此时,艾力和日本国际刑警大岛柔美奉命协助高,由于两人性格不合,闹出不少笑话和误会。但追捕歹徒的过程仍充满凶险,殊不知还有更大的阴谋等着他们。
回复 :Hit man Philip Raven, who's kind to children and cats, kills a blackmailer and is paid off by traitor Willard Gates in "hot" money. Meanwhile, pert entertainer Ellen Graham, girlfriend of police Lieut. Crane (who's after Raven) is enlisted by a Senate committee to help investigate Gates. Raven, seeking Gates for revenge, meets Ellen on the train; their relationship gradually evolves from that of killer and potential victim to an uneasy alliance against a common enemy.