这位前《周六夜现场》编剧有股孩子般的迷人风采,亚洲同时还有睿智的头脑,他狡猾淘气地探讨了婚姻、育儿经和他与比尔·克林顿的会面。
这位前《周六夜现场》编剧有股孩子般的迷人风采,亚洲同时还有睿智的头脑,他狡猾淘气地探讨了婚姻、育儿经和他与比尔·克林顿的会面。
回复 :Due to some common interests between German and Russian aristocracy ( the Russians even had aristocrats in their past not to mention they had an Empress called Catherine the Great, as great as this German count's heiresses… ), it is not strange that this Teutonic count has understood and even enjoyed Herr S. M. Eisenstein's "Staroye I Novoye".It is not very usual that for the aristocracy to enjoy Bolshevist films full of proletarian demands that put private property at risk or as it happens in this case, a film about the Communist Party's policy on the subject of the collectivization of the Soviet agriculture. Normally this would be perfect gibberish for this German count, but thanks to Herr Eisenstein 's greatness and directorial talent, the hardships of the heroine of the film, Dame Marfa ( Dame Marfa Lapkina ) breached even the thick aristocratic Schloss walls.And that's one of the first remarkable aspects of this oeuvre; in spite of the political subject of the film, the powerful images and lyricism ( astonishing and beautiful shot compositions ), especially during the first part of the movie, preserve the artistic merits entirely while serving a propaganda purpose. The second remarkable aspect of the film is the dichotomy between the old and new, the fight to improve the lot of Dame Marfa and her countrymen. There are many discussions because it is not easy even in Russia to change ancient and conservative customs. There are superb metaphors and social criticism ( illiteracy, bureaucracy, religiosity ) which perfectly fit the film, and last but not least, "Staroye I Novoye", is a kind of archaic documentary about ancient customs established deeply in old Russia, those ones that our heroine must fight against. And there is also a lot about agriculture ( very enlightening for this German count), especially about harvesting and how to fatten Russian cows or pigs ( literally, no pun here… ).Herr Eisenstein had to bear during the last era of his film career, unbelievable censorship and mutilation of his work, as happens with "Staroye I Novoye". The film was reedited and Eisenstein accused of sympathizing with Trostky's policies but fortunately the film was restored and showed by the German-frenchified t.v. channel "ARTE", natürlich!, including an evocative music score by Herr Taras Bujewski, that fits superbly Herr Eisenstein primal artistic interests.And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must buy a tractor for one of his Teutonic heiress.
回复 :讲述了清年间,辽东清河县令伍四六为保护流浪儿童与教 唆和拐卖儿童的犯罪团伙展开了激烈斗争,急着要为伍知 县生儿育女的麻翠姑,在参与解救流浪儿童的斗争中,第 一次找到了做母亲的感觉。...
回复 :這是真實歷史事件:1995年,伊朗政府秘密策劃暗杀21個作家與記者,但行動失敗,只留下一份披露這次計劃的手稿。導演為這段黑歷史譜上後續:20年後,官方僱用兩個殺手尋找這份手稿,因為它記載的真相將威脅到獨裁政權。殺手Morteza與Khosrow如同往常一樣以熟練的手法恐嚇迫問知情者——只是這次的受害者,正是當年倖存、今天仍受政府壓迫的作家。導演以虛構的現在與真實的過去交織,意欲發掘事件真相。在極權政府眼中,真相卻是不能說的秘密,對人權的踐踏又豈止一場夢魘?因為導演身上長達20年的禁拍令,拍攝這部電影本身已是罪,為了保護參與的人員,除導演外全片所有演員與工作人員的名字均沒有列明,濔漫的白色恐怖卻正正成為戲中無言暴力的明證。