退休摇滚明星强尼·博兹(Bill Cable 饰)在性行为的过程中被人用白丝巾捆绑双手后用冰锥残忍刺死。其女友凯瑟琳·特拉梅尔(Sharon Stone 饰)是一名作家,禁忌去年出版的小说中就有双手被白丝巾捆绑的退休摇滚明星被女友用冰锥刺死的情节。虽然特拉梅尔通过了谎言测试,禁忌但曾枪杀两位游客却被判无罪的尼克·柯兰警探(Michael Douglas 饰)坚持认为特拉梅尔在说谎。因为他自己也曾接受过谎言测试,并且通过了……
退休摇滚明星强尼·博兹(Bill Cable 饰)在性行为的过程中被人用白丝巾捆绑双手后用冰锥残忍刺死。其女友凯瑟琳·特拉梅尔(Sharon Stone 饰)是一名作家,禁忌去年出版的小说中就有双手被白丝巾捆绑的退休摇滚明星被女友用冰锥刺死的情节。虽然特拉梅尔通过了谎言测试,禁忌但曾枪杀两位游客却被判无罪的尼克·柯兰警探(Michael Douglas 饰)坚持认为特拉梅尔在说谎。因为他自己也曾接受过谎言测试,并且通过了……
回复 :在一次欢好中,马歇尔(Michael Forest 饰)突发心肌梗塞死在了漂亮女人瑞贝卡(麦当娜 Madonna 饰)的床榻之上,之后,瑞贝卡被控谋杀。为了洗脱罪名,瑞贝卡雇佣了律师弗兰克(威廉·达福 Willem Dafoe 饰),对于雇主的清白,起初弗兰克也曾心生疑虑,可是瑞贝卡坚称自己无辜,她坚定的态度和甜美的肉体改变了弗兰克的想法。艾伦医生(Charles Hallahan 饰)的出现让瑞贝卡陷入了不利的境地,好在弗兰克据理力争,瑞贝卡终于获得了无罪判决。然而,故事并没有就此结束,庭审结束后,弗兰克发现瑞贝卡和艾伦之间有着非同一般的关系,而当艾伦得知弗兰克也曾获得过瑞贝卡的垂青之后则更加的愤怒。
回复 :本片是以美国“911”事件为背景的灾难片,故事重现了当时那场突如其来的灾难。9月11日的一个美妙清晨,消防总署突然警铃大作,接到世贸中心遭到恐怖袭击而倒塌的消息后,消防警员约翰·迈克洛林(尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage 饰)和同事们立即整装赶赴现场,摆在他们眼前的是一幅幅惨绝人寰的画面,坍塌的大厦冒着浓烟,受伤的人们在痛苦地呻吟。为了营救被困在世贸中心里面的人,约翰不顾残楼摇摇欲坠的危险,带着队友冲进了大楼中,然而他们还来不及展开动作,就被二次倒塌的残楼压住了。当约翰在碎石中醒过来时,发现昔日并肩作战的同伴全部殉职,只有一位叫威尔·吉米诺(迈克尔·佩纳 Michael Pena 饰)的警员还幸存着。他们在地狱般的废墟中等待着救援队,面对着渐渐稀少的氧气和随时可能降临的死亡,恐惧、彷徨、伤心、绝望从四面八方缓缓袭来,营救与自救在惊心动魄的24小时内同时展开了……
回复 :Chapman and Maclain Way’s energetic telling of one of baseball’s great, unheralded stories is as much about independent spirit as it is about the game. When Portland, Oregon, lost its longtime minor-league affiliate, Bing Russell—who briefly played ball professionally before enjoying a successful Hollywood acting career—bought the territory and formed a single-A team to operate outside the confines of major-league baseball. When they took the field in 1973, the Mavericks—the only independent team in America—started with two strikes against them. What did Deputy Clem from Bonanza know about baseball? Or Portland, for that matter? The only thing uniting his players, recruited at open tryouts, was that no other team wanted them. Skeptics agreed that it could never work.But Bing understood a ballplayer’s dreams, and he understood an audience. His quirky, unkempt castoffs won games, and they won fans, shattering minor-league attendance records. Their spirit was contagious, and during their short reign, the Mavericks—a restaurant owner turned manager, left-handed catcher, and blackballed pitcher among them—brought independence back to baseball and embodied what it was all about: the love of the game.- J.N.