莱斯特是一个笨拙的人,小孩但是对于修电视还是有一点技术天赋。在帮助了一个朋友,小孩他被卷入涉及在富裕的家庭缺少继承人的事件中。他发现全家福的照片中的人跟他有一点像,他会是富裕家庭的继承人吗?
莱斯特是一个笨拙的人,小孩但是对于修电视还是有一点技术天赋。在帮助了一个朋友,小孩他被卷入涉及在富裕的家庭缺少继承人的事件中。他发现全家福的照片中的人跟他有一点像,他会是富裕家庭的继承人吗?
回复 :白露(甘露 饰)是含着金汤匙出生的富家小姐,尽管从小到大都过着衣食无忧的富裕生活,但白露却并不快乐,因为随着年龄的增长,父母在未经她同意的情况下,擅自将她许配给了一位他们物设好的高富帅。为了换换心情,白露约好友叶晓琪(艾晓琪 饰)外出散心,没想到,事故和麻烦接踵而至,毁了这趟本该充满了欢乐的旅途。在旅途中,白露和叶晓琪结识了李小憨(王聪 饰)和孙大海(宋哲 饰),两人无财也无貌,是两个地地道道的“屌丝”。刚开始,一场误会让四人之间的关系十分紧张,但是,随着时间的推移,白露渐渐在李小憨的身上看到了闪光点。
回复 :Why did the world suddenly treat stuffed animals like gold? Ty Warner was a frustrated toy salesman until his collaboration with three women grew his masterstroke of an idea into the biggest toy craze in history. “The Beanie Bubble” is an inventive story about what and who we value, and the unsung heroes whose names didn't appear on the heart-shaped tag.
回复 :In this very late 60's irreverent, almost anarchic low-budget film, Brian De Palma defines more of his strange, given Hitchcock-like fascination of voyeurism, and attacks the issues of the day. The most prominent of which, both cringe-inducing and just plain funny, is when he focuses on the black-power movement (a black woman handing out fliers asking white people 'do you know what it's like to be black'), which is something that could only work for that time and place, not before or now.But one of the key things to the interest in the film is 27 year old Robert De Niro (not his first or last film with the director), who plays this character who sits in a room looking out through his telescope at women in their rooms, setting up phony deals, and in the end basically throwing bombs. Those who have said that De Niro can't act and just is himself in every movie should see this movie, if only out of some minor curiosity. A couple of times in the film it's actually not funny, as when there's a disturbance in a black-power meeting (filmed in a grainer, rougher style than the rest of the film).In the end it's capped off with a rambling monologue in an interview that tops De Niro's in King of Comedy. It's pretty obvious where De Palma's career would go after this, into slightly more mainstream Hollywood territory, but all of his trademarks are here; the dark, almost nail-biting comedy, the perfectly timed style of voyeurism, and interesting usage of locals. Think if De Palma and De Niro did a Monty Python film, only even more low-budget and in its New York way just as off-the-hinges, and you got Hi, Mom! It also contains an eccentric and funny soundtrack.imdb comment