日韩综合第一页
地区:美国
  类型:俄罗斯
  时间:2025-05-01 01:35:07
剧情简介

日韩Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

72次播放
9224人已点赞
43252人已收藏
明星主演
柳英真
佟大为
神秘园
最新评论(953+)

周影

发表于4分钟前

回复 :这部《未定名兰斯·阿姆斯特朗传记》的剧本由《猜火车》编剧约翰·霍奇执笔,故事的重点将放在“阿姆斯特朗的职业生涯,从癌症给予他的考验,直到丑闻将他带下神坛”。


孔令奇

发表于4分钟前

回复 :本部围绕年迈的音乐制作人艾伦·詹姆斯(雷普·汤恩 Rip Torn饰)与小他三十岁的俄罗斯女郎劳拉(蒂娜·高逊Dina Korzun饰)展开,讲述他们之间一段阴郁而扭曲的虐心之恋。劳拉为了移民美国而嫁给比自己年长一倍的丈夫艾伦,他们相敬如宾,毫无感情可言。这使得劳拉变得越来越沉闷,甚至对生活失去了热情。直到艾伦关系疏远的儿子迈克尔·詹姆斯(达伦·布罗斯 Darren Burrows饰)的无意造访,突然让劳拉重新找回热恋的感觉。随着劳拉与迈克尔感情的日益升温,劳拉的负罪感越来越强。她觉得自己对不起艾伦,背叛了这个带给她全新生活的男人,而这样的生活她之前连想都不曾想过。面对如此扭曲而奇异的三角关系,劳拉到底该何去何从。本片荣获2005年圣丹斯电影节最佳剧情片,女主角蒂娜·高逊荣获2006年独立精神奖-最佳女主角提名。


覃丽

发表于3分钟前

回复 :老刑警吴济堂枪击拒捕逃犯王彪,却误伤人质受到处罚。女儿遭强暴,他一怒之下又抓来劳改释放的王彪,可王彪又非作案者。王彪妻对吴济堂设下女人圈套,使吴遭受不白之冤。被停职检查。女司机遭劫,吴济堂奋勇相救,遭到罪犯枪击,生命垂危……


猜你喜欢
日韩综合第一页
热度
77
点赞

友情链接: