在洛衫机警察局两名侦探的帮助下,外传阿肯色州星城警察局长戴尔从加州经历了一条充满犯罪的道路之旅后,外传准备雇佣一些罪犯前往他的小镇。阿肯色州斯塔城警察总长,绰号“龙卷风”的戴尔·迪克松在两名洛山矶警察局的侦探的协助下准备将几名犯罪头目运送到他辖区下的一个小镇。一路上等待他们的犯罪横行的旅程,而这一切都要从加利福尼亚开始...
在洛衫机警察局两名侦探的帮助下,外传阿肯色州星城警察局长戴尔从加州经历了一条充满犯罪的道路之旅后,外传准备雇佣一些罪犯前往他的小镇。阿肯色州斯塔城警察总长,绰号“龙卷风”的戴尔·迪克松在两名洛山矶警察局的侦探的协助下准备将几名犯罪头目运送到他辖区下的一个小镇。一路上等待他们的犯罪横行的旅程,而这一切都要从加利福尼亚开始...
回复 :加尔文从父亲那里继承到一间位于芝加哥南部的理发店,这是他父亲奋斗的成果,但在他眼里看来这间铺子一钱不值,只是个负担,是在浪费他的时间。在将铺子卖给地方上的投机商后,加尔文才意识到父亲的远见卓识,并开始为卖掉铺子感到后悔。
回复 :Aglaé Lanctot, 25-years-old, is as insecure as can be. As a result of being 'brought up' by an irresponsible mother and by an absent father, she can now find her balance only in a methodical life and a regular, well-defined job. For instance in being the most perfectionist vehicle crash test worker ever. So imagine her dismay when she learns that her factory is going to be relocated - in India. Losing such a structuring job is simply inconceivable. So much so that when Aglaé is offered to hold the same position but thousands of miles away from home, with pay cut and without the least social benefits, she - accepts. A few days later, Aglaé hits the road in an old Citroën Visa, accompanied by her two friends and co-workers Liette and Marcelle who, for reasons of their own, have decided to follow her example.
回复 :What if one of the best days of your life suddenly turned into your very worst nightmare? And what if you were forced to relive that same day again and again?