乔在父亲死后,婷婷陪母亲卡特琳娜赴意大利参加歌剧演出,婷婷却因寂寞而染上毒瘾,使卡特琳娜份外心痛,对乔百般迁就,竟使两人发展出一段畸恋,在道德觉醒下,幸未造成大错。卡特琳娜不得已将隐藏多年,乔另有生父的秘密说出,为使父母破镜重圆,乔乃前去找寻亲身父亲。导演用弗洛伊德的精神分析学说来阐述这对母子的行为,认为人的所有意义和能力都源自于性欲的需求,月亮是代表母亲和女性形象的载体,以隐喻母亲对儿子的性影响
乔在父亲死后,婷婷陪母亲卡特琳娜赴意大利参加歌剧演出,婷婷却因寂寞而染上毒瘾,使卡特琳娜份外心痛,对乔百般迁就,竟使两人发展出一段畸恋,在道德觉醒下,幸未造成大错。卡特琳娜不得已将隐藏多年,乔另有生父的秘密说出,为使父母破镜重圆,乔乃前去找寻亲身父亲。导演用弗洛伊德的精神分析学说来阐述这对母子的行为,认为人的所有意义和能力都源自于性欲的需求,月亮是代表母亲和女性形象的载体,以隐喻母亲对儿子的性影响
回复 :《孟山都公司眼中的世界》《未来的收获》导演Marie-Monique Robin2014年新作Le nouveau documentaire de Marie-Monique Robin est avant tout l’histoire d’une cassure. Entre les décideurs politiques et une partie de la population réticente à se laisser imposer les doxas libérales, les visions du monde tel qu’il doit être mené semblent irréconciliables. Lorsque les premiers ne jurent que par la croissance, répétant le terme comme une formule incantatoire, les seconds espèrent en d'autres solutions et réfutent le productivisme et la consommation à tout prix. Les experts intervenant dans le film sont formels : sous la forme qu'elle a connue au XXe siècle, la croissance est terminée, elle ne reviendra pas. De nombreux paramètres ne leur laissent aucun doute, dont la fin de l’ère des énergies bon marché ou la dépendance croissante à la dette.Fous et insoumis"Celui qui pense qu’une croissance exponentielle infinie est possible dans un monde fini est soit un fou soit un économiste" déclare un... économiste, non sans humour. Alors, pendant que les États s’enfoncent dans la crise, des insoumis créent les prémices d’une société fondée sur la sauvegarde écologique et le développement durable. Avec Sacrée croissance !, la réalisatrice présente une sélection d’initiatives réussies et de modèles alternatifs viables. Son film élargit ainsi le champ des possibles en montrant comment on peut réfuter en action, et pas seulement en paroles, le modèle économique dominant. Avec une idée force : face au gaspillage mondial, la réponse doit être locale et solidaire. À Toronto, une coopérative de fermiers produit des légumes bio près du centre-ville et vise la souveraineté alimentaire. À Rosario (Argentine), on lutte contre l’exclusion sociale en fertilisant d'anciennes décharges pour embaucher des maraîchers débutants. Certains villages népalais s’approchent de l’autosuffisance énergétique grâce au biogaz et à la micro-hydro-électricité. Au Brésil ou en Bavière, des banques communautaires et des monnaies locales bouleversent le rapport à l’argent d’un public qui se fait "prosommateur" (producteur et consommateur). Quant au Bhoutan, il développe une politique publique révolutionnaire instaurant le concept du "Bonheur national brut" (BNB). "L’abondance matérielle finira par s’arrêter", rappelle un des intervenants. Et c'est avant qu'il faut changer de paradigme économique, insiste Marie-Monique Robin.
回复 :
回复 :在香港的一个大公司里,正在进行着一项非法交易:港商欧路易用一箱港币从环球科技中心总经理冯国江和中换得了中方一张进口8000台监视器的批文。身为高干子弟的冯国江干此勾当早已是轻车熟路了。然而,在这条严密的官倒链条上,有一个小小的环节出了毛病:承办进口的深光公司经理、欧路易的表弟唐辉,在跟女秘书小兰调情时被她的丈夫魏勤抓住了。小魏一怒之下到经济犯罪举报中心告发了唐辉。工作人员林亦平从他提供的蛛丝马迹中感到这很可能是一起特大官倒案。夜晚,欧路易的中方代理人安丽小姐设宴为冯国江接风,可她万万没想到,此人竟是8年前卑劣地占有了她导致她离开了恋人的无耻之徒。一天,林亦平在海关查证,无意中发现了他苦苦找寻了8年的安丽,林亦平的心失去了平静。8000台监视器在海关被林亦平扣下了,欧路易匆匆赶到大陆,令安丽想法找举报中心的人"私了",于是,安丽向林亦平发出了邀请。这对初恋的情人再次相见了,并在一起度过了一个温馨的夜晚。当林亦平发现安丽是在利用自己最珍视的爱情做罪恶的交易时,怒不可遏地夺门而去。冯国江利用自己的身份,大走上层路线,使林亦平的调查处处受阻。一个月后,被扣留的货竟被放行。更有甚者,冯国江竟将林与安一起过夜的事捅了出来,林亦平被迫停职检查。安丽决心报复,她假装与冯国江合作,用录音机录下了他的罪证,然后把磁带交给了林亦平。受到愚弄的冯国江暴跳如雷。安丽厌倦了这种尔虞我诈的生活,向欧路易提出辞职。夜晚,冯国江悄悄潜入安丽的住所,企图对她施暴,就在这时,林亦平赶到了,冯国江终于被他的正气压倒,颓然败走。安丽和林亦平重新走到了一起,他们决心携起手来与以权谋私的腐败现象斗争到底。