日韩人妻Emma Bovary is bored by her country doctor husband and gives in to the affections of several rich suitors as well as the temptation of living beyond her husband's means.
日韩人妻Emma Bovary is bored by her country doctor husband and gives in to the affections of several rich suitors as well as the temptation of living beyond her husband's means.
回复 :Alex, fils d’un caïd pied-noir marseillais, s’est engagé dans la Légion pour échapper à un règlement de compte avec la mafia Corse… 4 ans plus tard, Alex déserte et revient sur Marseille pour retrouver Katia, son amour de jeunesse. Mais en ville les rapports de force ont changé : son père s’est retiré des affaires, laissant les Corses et les gangs des Quartiers Nord se partager le contrôle de la ville.La détermination d’Alex va bouleverser cet équilibre fragile au risque de mettre sa famille en danger...
回复 :Examine the violent battle between a ranching family in the West and the federal government. See how a fight over land became deadly, invigorated a wider right-wing anti-government movement and continues to challenge prosecutors and law enforcement.西方农场家庭和联邦政府之间的暴力冲突。一场争夺土地的斗争是如何变得致命的,如何激发了更广泛的右翼反政府运动,并继续挑战检察官和执法部门。
回复 :After a global neurological epidemic, those who remain search for meaning and connection in a world without memory.