一个前度毒贩基斯搬到休斯敦,骆驼来过新的生活,骆驼他现在的身份是一名已婚建筑师。可是以前搭档带着海洛因来探访他时,美好的生活就崩溃了,当他发现毒品后, 就马上把它冲走于排水沟。其后一批固执而难以对付的人来找寻毒品,他们包括基斯的前任女友,信奉拉斯塔法里教的杀手,一个爱好虐待他人的罪犯,,和一个凶恶警察……
一个前度毒贩基斯搬到休斯敦,骆驼来过新的生活,骆驼他现在的身份是一名已婚建筑师。可是以前搭档带着海洛因来探访他时,美好的生活就崩溃了,当他发现毒品后, 就马上把它冲走于排水沟。其后一批固执而难以对付的人来找寻毒品,他们包括基斯的前任女友,信奉拉斯塔法里教的杀手,一个爱好虐待他人的罪犯,,和一个凶恶警察……
回复 :Afin de réaliser le rêve de son jeune frère malade, Léo et leurs meilleurs potes organisent un faux braquage… mais le jour J, ils se trompent de banque. Le faux braquage devient un vrai hold-up. Commence alors l’aventure extraordinaire des Amis Publics !Inspirée d'une Histoire Fausse.
回复 :40岁的神经外科医生玛尔塔坠入了爱河。她抛下自己在美国闪亮的职业道路,回到了布达佩斯,与所爱的男人展开新生活。玛尔塔在自由桥苦苦地等待,然而他并没有出现在约会地点。玛尔塔开始拼命地寻找他,可是当她终于找到了他,这位她生命中的挚爱却说两人此前从未见过面。
回复 :它也许是世界上第一部真正的摇滚电影,也是摇滚这个词第一次被用到电影中,以今天的眼光来看,它其实和一部纪录片差不多,因为片中的情节几乎可以忽略不记,台词也只是对音乐的铺垫,它真正的意义在于汇集了摇滚乐最早一批乐手歌手的现场演出,并用这些疯狂在现实世界里引出更多疯狂,由于比尔·哈利、“彗星”等人的演出实在疯狂,而引起的骚乱又太多,所以在英国众多城市遭到禁映。