随着她母亲的去世和痛苦的离婚,安妮和她的女儿搬回她童年的家。起初一切似乎很好,但悲剧再次发生时,在一个雾蒙蒙的晚上,艾米丽失踪了从她的卧室。安妮声称她从黑暗中看到了什么东西,并带走了艾米丽……一个生物。
随着她母亲的去世和痛苦的离婚,安妮和她的女儿搬回她童年的家。起初一切似乎很好,但悲剧再次发生时,在一个雾蒙蒙的晚上,艾米丽失踪了从她的卧室。安妮声称她从黑暗中看到了什么东西,并带走了艾米丽……一个生物。
回复 :第一集的病毒再次袭来!自从他的朋友遭殃之后,保罗这次能否逃过劫难呢?这一次恐怖事件的场景被设在了高中,一种极具腐蚀性的污染水源被装瓶送入校园,出现在高中返校舞会上,毫不知情的学生们在饮水后,开始吐血、腐烂、最终死亡。
回复 :In 1954 Vietnam, at the time of Diên Biên Phu, a French unit on patrol under the command of an inexperienced lieutenant is gradually depleted by Vietminh until only an ex-Wehrmacht Alsatian adjutant remains. He is to die, a title informs us, in Algeria in 1960.Semi-documentary in style, this is an effectively low-key appraisal of the difficult choices with which war confronts its soldiers. As so often in Vietnam films the enemy is only glimpsed from a distance, the camera remaining a disembodied observer among the group. Bertrand Tavernier acted as co-writer on the film.
回复 :“Louis Armstrong's Black & Blues” offers an intimate and revealing look at the world-changing musician, presented through a lens of archival footage and never-before-heard home recordings and personal conversations. This definitive documentary, directed by Sacha Jenkins, honors Armstrong's legacy as a founding father of jazz, one of the first internationally known and beloved stars, and a cultural ambassador of the United States. The film shows how Armstrong’s own life spans the shift from the Civil War to the Civil Rights movement, and how he became a lightning rod figure in that turbulent era.