刚刚回归后的香港,亚洲经济时局不断转变,黑帮势力也在默默转型,正一步一步把香港变成国际犯罪之都。
刚刚回归后的香港,亚洲经济时局不断转变,黑帮势力也在默默转型,正一步一步把香港变成国际犯罪之都。
回复 :After a late-night cup of coffee, vaudevillians Jo Hayden and Harry Palmer sit at a piano and work a song. Moments later, Jo realises she's found exactly what she wasn't looking for: a partner. And with Judy Garland as Jo and Gene Kelly as Harry, the partnership isn't just ideal. It's a film fan's dream come true. Kelly debuts and Garland dazzles in this Busby Berkeley-directed tale of a song-and-dance pair who take on tank towns, tough times and World War I while struggling for show-biz success. A hit parade of era tunes paces the film, including the wowser "Ballin' the Jack" and the sweetly harmonized title tune. Bursting with vitality and old-fashioned charm, "For Me And My Gal" is for the ages.
回复 :香港特警队督察蓝朗(方中信饰)在侦察一宗重大罪案期间,冒死前去营救被黑社会绑架的女友(蒙嘉慧饰),却反遭陷害,被迫停职退出警界。朗只好在海边开设小餐厅,希望过平静的生活。可是黑社会势力并没有放过他。十年後,从澳洲回港的年轻人阿孝(陈宇琛饰)来到海鲜酒家工作,其父当年被蓝朗误杀,而阿孝正要来查明真凶。
回复 :影片讲述了主人公戒掉毒瘾从而改邪归正的经历。