一对通过实验获得超能力的夫妻生下一个能遭纵火焰的女儿,日韩Charlie(赖恩·基拉·阿姆斯特朗 饰演),日韩从此便开始逃避联邦秘密特工的追查,他们想让Charlie的超能力为己所用。Charlie要逐渐学会控制自己的能力,也要依赖它保护自己与家庭……改编自斯蒂芬·金的同名小说。
一对通过实验获得超能力的夫妻生下一个能遭纵火焰的女儿,日韩Charlie(赖恩·基拉·阿姆斯特朗 饰演),日韩从此便开始逃避联邦秘密特工的追查,他们想让Charlie的超能力为己所用。Charlie要逐渐学会控制自己的能力,也要依赖它保护自己与家庭……改编自斯蒂芬·金的同名小说。
回复 :抗战时期的山西吕梁地区,民兵队长柱子(李百万 饰)带领康家寨的民兵用土枪土炮打击日寇和汉奸。由于武器装备的落后和经验的缺乏,几次战斗下来,村里损失很大。区队长老马(周凋 饰)来到村里帮助民兵总结经验教训,并从区里调配武器弹药支援康家寨。上级的支持鼓舞了广大民兵,他们在柱子的带领下,从敌人手中夺回被抢走的耕牛,配合区委减租减息运动,努力发展生产。秋后,粮食获得丰收,据点里的敌人准备来抢粮,汉奸康锡雪(李景波 饰)暗中给敌人送情报。柱子带领民兵和贫雇农坚壁清野,同时民兵们和敌人打起了麻雀战、地雷战,大获全胜。好多原来思想落后的老人积极送子参加民兵,队伍渐渐壮大起来了......
回复 :《孟山都公司眼中的世界》《未来的收获》导演Marie-Monique Robin2014年新作Le nouveau documentaire de Marie-Monique Robin est avant tout l’histoire d’une cassure. Entre les décideurs politiques et une partie de la population réticente à se laisser imposer les doxas libérales, les visions du monde tel qu’il doit être mené semblent irréconciliables. Lorsque les premiers ne jurent que par la croissance, répétant le terme comme une formule incantatoire, les seconds espèrent en d'autres solutions et réfutent le productivisme et la consommation à tout prix. Les experts intervenant dans le film sont formels : sous la forme qu'elle a connue au XXe siècle, la croissance est terminée, elle ne reviendra pas. De nombreux paramètres ne leur laissent aucun doute, dont la fin de l’ère des énergies bon marché ou la dépendance croissante à la dette.Fous et insoumis"Celui qui pense qu’une croissance exponentielle infinie est possible dans un monde fini est soit un fou soit un économiste" déclare un... économiste, non sans humour. Alors, pendant que les États s’enfoncent dans la crise, des insoumis créent les prémices d’une société fondée sur la sauvegarde écologique et le développement durable. Avec Sacrée croissance !, la réalisatrice présente une sélection d’initiatives réussies et de modèles alternatifs viables. Son film élargit ainsi le champ des possibles en montrant comment on peut réfuter en action, et pas seulement en paroles, le modèle économique dominant. Avec une idée force : face au gaspillage mondial, la réponse doit être locale et solidaire. À Toronto, une coopérative de fermiers produit des légumes bio près du centre-ville et vise la souveraineté alimentaire. À Rosario (Argentine), on lutte contre l’exclusion sociale en fertilisant d'anciennes décharges pour embaucher des maraîchers débutants. Certains villages népalais s’approchent de l’autosuffisance énergétique grâce au biogaz et à la micro-hydro-électricité. Au Brésil ou en Bavière, des banques communautaires et des monnaies locales bouleversent le rapport à l’argent d’un public qui se fait "prosommateur" (producteur et consommateur). Quant au Bhoutan, il développe une politique publique révolutionnaire instaurant le concept du "Bonheur national brut" (BNB). "L’abondance matérielle finira par s’arrêter", rappelle un des intervenants. Et c'est avant qu'il faut changer de paradigme économique, insiste Marie-Monique Robin.
回复 :11月7号是姜娜娜和穆生的结婚纪念日,本来美好的一天,在姜娜娜看来却是诸事不顺---厌烦的早餐、客户的投诉、秘书辞职、丈夫和女同事的暧昧。晚上,丈夫在外出给姜娜娜买冰激凌时遭遇车祸身亡,姜娜娜悲痛欲绝昏迷过去,醒来后却发生了奇怪的事情,再一次回到了11月7号当天早上,重新开始一天的生活。但是,到了晚上,丈夫再一次遭遇意外车祸身亡,姜娜娜在痛苦中再次穿越回当天早上,又重复开始昨天的一切。如此往复,姜娜娜似乎永远被困在了11月7号这一天。 令强势自信的姜娜娜难以接受的是无论她如何努力,都无法避免丈夫在每天晚上遭遇车祸意外身亡的悲剧命运。在一次次失去心爱丈夫的痛苦中,姜娜娜发现了一个隐藏在丈夫心中的惊人秘密---自己深爱的丈夫穆生竟然早就计划和她分手,这令她备受打击!她到底该如何挽回丈夫的爱,挽救丈夫的生命?如何走出这似乎永远无法走出的一天----