20 岁的林森是女大学生,午夜父母经营诊所,午夜母亲因牵涉医疗事故必须向病人赔偿;她为了帮助母亲筹款赔偿,化名“小雨”,瞒着家人偷偷去赚钱。林森跟男友参加聚会时,感到乳房胀痛,发现自己怀孕了。她将这事隐瞒男友,并说服母亲和索偿的病人,让她化名“银芳”将孩子生下来,代替金钱作赔偿 。林森怀孕快十个月,即将临盆;这时春节已临近,疫情爆发,林森在家隔离时,男友突然来找她,没想到他的要求竟是……
20 岁的林森是女大学生,午夜父母经营诊所,午夜母亲因牵涉医疗事故必须向病人赔偿;她为了帮助母亲筹款赔偿,化名“小雨”,瞒着家人偷偷去赚钱。林森跟男友参加聚会时,感到乳房胀痛,发现自己怀孕了。她将这事隐瞒男友,并说服母亲和索偿的病人,让她化名“银芳”将孩子生下来,代替金钱作赔偿 。林森怀孕快十个月,即将临盆;这时春节已临近,疫情爆发,林森在家隔离时,男友突然来找她,没想到他的要求竟是……
回复 :陆雪妮(余男 饰)是一名日企的高管。最近,日本母亲的离世使她身心倍受打击,白天神情恍惚,夜里经常被骇人的梦魇惊醒。原来,母亲是战争留下的遗孤,多年来,雪妮一直和孤独的母亲及年幼的儿子步步(邵何之杰 饰)相依为命,身边除了一个可以信赖的律师(于谦 饰)外,她再没有可以说知心话的人。就在母亲的后事处理完结时,一个东北老太太的突然出现又在雪妮的心头打响惊雷,原来她才是自己的生身母亲,雪妮不得不接受这个严酷的现实,但五岁的儿子并不喜欢这个来自农村的老太太,一家人在磨合中相处着。为照顾母亲和儿子的感受,雪妮准备换一下目前的工作。在一次例行体检中,母子的血缘关系却发生了惊天大逆转......
回复 :The adventure begins when the loving owners of three irresistible pets (Chance, a fun-loving American bulldog pup; Sassy, a hilarious Himalayan cat who lives up to her name; and Shadow, a wise old golden retriever) are forced to leave them in the temporary care of a friend who lives hundreds of miles away. But after several days, the worried animals begin to their family must be in trouble, so they decide to head for home. On their incredible journey across the ruggedly beautiful Sierras, they encounter unexpected surprises from man, beast, and nature alike.
回复 :转自:http://www.filmlinc.com/nyff/2010/views-from-the-avant-garde-friday-october-1/views-from-the-avant-garde-jean-marie-straub“The end of paradise on earth.”—Jean-Marie StraubThe 33rd verse and last chant of “paradise” in Dante’s Divine Comedy. The film starts with verse 67, “O somma luce…” and continues to the end. “O Somma luce” recalls the first words uttered by Empedocles in Danièle Huillet and Jean-Marie Straub’s 1987 The Death of Empedocles—“O himmlisch Licht!…” (O heavenly light!). This extract from Hölderlin’s text is also inserted into their 1989 film Cézanne.“O somma luce” invokes utopia, or better still “u-topos,” Dante, Holderlin, Cézanne… the camera movement, recalling Sisyphus, in the film’s long shots, suggests its difficulty.In O somma luce, with Giorgio Passerone’s Dante and the verse that concluded the Divine Comedy, we find at the extremity of its possibilities, the almost happy speech of a man who has just left earthly paradise, who tries to fully realize the potential of his nature. Between the two we find the story of the world. The first Jean-Marie Straub film shot in HD.So singular are the textual working methods of Straub-Huillet, and now Straub on his own, that it is hard to grasp how far reaching they are. Direction is a matter of words and speech, not emotions and action. Nothing happens at the edges, everything is at the core and shines from there alone.During the rehearsals we sense a slow process by which ingredients (a text, actors, an intuition) progress towards cohesiveness. It is, forgive the comparison, like the kneading of dough. It is the assembling and working of something until it becomes something else… and, in this case, starts to shine. Actually it’s very simple, it’s just a question of opening up to the light material that has been sealed up. Here, the process of kneading is to bring to life and then reveal. The material that is worked on is speech. So it is speech that becomes visible—nothing else. “Logos” comes to the cinema.The mise en scène of what words exactly?The process of revealing, “phainestai”; “phainomenon,” the phenomenon, is what take splace, what becomes visible to the eye.Is “Straubie” Greece?This mise en scène of speech, which goes beyond a close reading of the chosen text, is truly comes from a distant source.—Barbara Ulrich